Liste prestataires FREELANCE TRADUCTION DES MOTS
Derniere mise à jour : 04/06/2024



ProgOnline est la plateforme leader qui vous permet de publier votre projet(TRADUCTION DES MOTS) gratuitement et sans engagement, et trouver rapidement le meilleur prestataire. Pour avoir plus d'informations dans le moteur de recherche, veuillez vous inscrire sur ProgOnline.



Liste de prestataires ProgOnline experts dans le domaine recherché (TRADUCTION DES MOTS) :


Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >

Classé : 37 799ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ) : ...ommunication (op?ration de l’insigne du ruban blanc) Production - TRADUCTION 2001-2002 Cabinet de La Hanse –......raduction 2001-2002 Cabinet de La Hanse – TRADUCTIONs juridiques et techniques Responsable de Production Gestion de l’?quipe de trad......oduction Facturation et administratif r?daction - TRADUCTION ? 2008 ? Centre Culturel Fran?ais de Lo......tes de Jean Cocteau 1997-1998 ? Hauptstaatsarchiv Stuttgart TRADUCTION de divers catalogue et ouvrages scientifiques ou grand public. Institut f?r Gesc...

Classé : 32 317ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ) : ... prestataire TRADUCTION DES MOTS...

Classé : 37 979ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ) : ...e (EN, NL, ES vers FR), j ai egalement travaill? dans le milieu du marketing. Dans le domaine de la TRADUCTION, j ai contribu?, entre autres, ? des TRADUCTIONs de sites internet, d'articles g?n?ra...... dans le milieu du marketing. Dans le domaine de la TRADUCTION, j ai contribu?, entre autres, ? des TRADUCTIONs de sites internet, d'articles g?n?raux ou scientifiques, de communication commercial......crutement, de la formations, des ?valautions, des comp?tences, droit social, gestion de projets RH. TRADUCTION (EN, NL, ES vers FR), ?criture (cr?ative), relecture. ? ...

Classé : 5 232ème dans le classement général

Evaluation du prestataire : (10/10) - 2 évaluation(s)


Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ) : ...Dunkerque) Participation au d?veloppement d’une baie permettant de distribuer les diff?rentes TRADUCTIONs dans toutes les salles du parlement Europ?en de Strasbourg 98 – 20013ENIB (Brest)...

Classé : 50ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ) : ...ents: I trained a 8 people team to provide a good work and satisfy our clients. ?? ? ?? TRADUCTION, marketing, Acrobat, Total commander, Microsoft office.TRADUCTIONs de sites web.realisati......isfy our clients. ?? ? ?? TRADUCTION, marketing, Acrobat, Total commander, Microsoft office.TRADUCTIONs de sites web.realisation de projets ecommerce grace a l'outil zencart.Aptitudes ling...

Classé : 51 948ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ) : ...verses pour la gestion des flux EAI . ? ????????? EADS Defense and Security (4 mois): ? Equipe TRADUCTION des formats de donn?es (application Java J2EE bas?e sur le mod?le OSGI OSCAR): Gestion d...

Classé : 21 892ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ) : ... prestataire TRADUCTION DES MOTS...

Classé : 30 149ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ) : ...?tences, puis de Charg?e d'?tudes marketing. Depuis mon retour en France en 2003 je r?alise des TRADUCTIONs fran?ais-anglais de textes professionnels de toutes natures: sites internet, plaquettes .......J'ai cr?? la microentreprise Mon Site en Anglais en 2013 afin de me d?velopper mon activit? de TRADUCTION et de r?daction fran?ais-anglais. Je ma?trise le fran?ais (il s'agit de ma langue mat...

Classé : 8 818ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ) : ...elle de plusieurs romans (?ditions Amorosa, Prisma, Nouveaux Auteurs, l'Harmattan)Correction de TRADUCTIONs en italien (IFG Langues)Association Formation Permanente (depuis 1987)Enseignement de l&......esseurs d'allemand, anglais, espagnol, grec moderne, japonais, portugais et russe pour diverses TRADUCTIONs ou corrections de textes.?Travail possible sur Mac OS X : Word, Office, XPress7, InDesig...

Classé : 60 656ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ) : ... TRADUCTION Fran?ais-Anglais, Fran?ais-Russe...

Classé : 7 104ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ) : ...eau : ip, firewall, adsl, voip, wifi- d?veloppement :? pythonopenerpcobolVisual foxproVisual basic TRADUCTION : Allemandlocalisation : Grand-est????????? ...

Classé : 52 197ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ) : ... techniques ? temps partiel 2008 –2010 Traductrice ? l’agence? de TRADUCTION LINGVO STUDIO, Kharkov ?2007 –2010 Universit? Nationale d&rsq......nce avec les partenaires interpr?tariat lors des pourparlers et des conf?rences TRADUCTION de documents et de la correspondance pr?paration de plaquettes de promot......alien (interm?diaire), Anglais (interm?diaire). ? Profil traductrice ind?pendante?(depuis 2007)?: TRADUCTION de tout niveau, principalement ?conomie, droit, tourisme, IT, ?ducation, partenariat univ...

Classé : 1 310ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ) : ..., textes)Digital Marketing sur les r?seaux sociauxStrat?gie et Gestion de projetR?daction de contenuTRADUCTION...

Classé : 6 672ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ) : ... ing?nieur R?seau ERDF Matlab/Eclipse/Cplex? experience Matlab, Java, TRADUCTION Fran?ais-Russe, Postegresql, Joomla, Java Swing, Delphi ...

Classé : 25 169ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ) : ...nexion et de chargement des fichiers depuis serveur Z/OS (CVS personnalis?).D?veloppement du module TRADUCTION pacbase cobol.D?veloppement java sur les bonnes pratiques pour Syst?me Code.Installation ...

Classé : 60 092ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ) : ...? SODIPRESS : - Attach?e Production et Statistiques (R?daction du journal des appels d'offres ; TRADUCTION des apples d'offres ; Saisie des appels d'offres) php et sqllangues : arabe et f...

Classé : 42 558ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ) : ...m : sp?cialiste en galvanisation et thermoloquage Refonte du site de Galva Union Cr?ation graphique TRADUCTION Maintenance R?f?rencement Netlinking Plans d'acc?s dynamiques Mutim?dia : podcast, vi...

Classé : 58 291ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ) : ...cessExcel (automatisation des calcul)Saisie, r?daction de publicit? pour tout produits.R?f?rencementTRADUCTIONsNous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel Fran?ais/ AnglaisDiversMo......tion de publicit? pour tout produits.R?f?rencementTRADUCTIONsNous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel Fran?ais/ AnglaisDiversMontage num?rique vid?o ou photo et son avec MovieMa...

Classé : 15 456ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ) : ...://carole-events.com/?Location de Vacances : http://locations-vacances-nice.fr/ Redaction de contenuTRADUCTIONcr?ation de logo, carte de visite, brochuresCr?ation de site internet : wordpress, prestas...

Classé : 58 275ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ) : ... www.tanapress.net, www.b-actif.comTRADUCTION de livre m?dical Anglais - Fran?ais R?alisation de clip pour Mythical ArtEn cours de r?al...

Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >




Les sujets suivants peuvent également vous intéresser



Liste des recherches de projets en rapport avec cette recherche



Liste des recherches de prestataires en rapport avec cette recherche

(g)