Liste prestataires FREELANCE TRADUCTION D UN TEXTE WORD EN ANGLAIS
Derniere mise à jour : 02/05/2024



ProgOnline est la plateforme leader qui vous permet de publier votre projet(TRADUCTION D UN TEXTE WORD EN ANGLAIS) gratuitement et sans engagement, et trouver rapidement le meilleur prestataire. Pour avoir plus d'informations dans le moteur de recherche, veuillez vous inscrire sur ProgOnline.



Liste de prestataires ProgOnline experts dans le domaine recherché (TRADUCTION D UN TEXTE WORD EN ANGLAIS) :


Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >

Classé : 8 630ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN TEXTE WORD EN ANGLAIS ) : ... TRADUCTION de codes BPMsites webs joomla (creation, am?lioration)conduite de projets de personnalisa...

Classé : 30 808ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN TEXTE WORD EN ANGLAIS ) : ...rvision 3D (site full flash) - int?gration de la vid?o dans flash - utilisation du framework gaia - TRADUCTION des contenus - cr?ation d'un petit jeu de golf en AS3/AIR Projet : UP TO YOU Mangez...... : http://www.detoursalille.fr/ T?ches effectu?es : - maquettes graphiques - int?gration HTML/CSS - TRADUCTION des textes - mise en place d’un petit back office PHP pour g?rer les r?servations -......se : http://www.lenamefestival.com/NAME2009/ T?ches effectu?es : - int?gration HTML/CSS/Flash/PHP - TRADUCTION des textes - mise en place d’un back office PHP pour g?rer les ?v?nement - maintena...... Flash AS3 (site full flash) - int?gration de la vid?o dans flash - utilisation du framework gaia - TRADUCTION des contenus Projet : Le N.A.M.E Festival 2009, site ?v?nementiel Adresse : http://www.l...

Classé : 54 389ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN TEXTE WORD EN ANGLAIS ) : ...anscriptions de fichiers audio en fran?ais et en anglais.R?daction, relecture, correction de textes.TRADUCTION anglais-fran?ais....

Classé : 56 347ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN TEXTE WORD EN ANGLAIS ) : ...ogiques autour de la notion "apprendre en s'amusant"- ?criture de pi?ces de th?atre, de romans- TRADUCTIONs de divers sites internet ???Parfaite maitrise du fran?ais, j'adore ?crire, j'ai ...

Classé : 81 542ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN TEXTE WORD EN ANGLAIS ) : ... redaction petits articles webTRADUCTION des articlestraitement des donn?es,excel Arabefran?aisAnglais ...

Classé : 1 868ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN TEXTE WORD EN ANGLAIS ) : ...ands:http://www.seo-verzeichnis.eu/ http://www.schweizerlinkverzeichnis.ch/2 007 (03mois): stage de TRADUCTION des documents administratifs.R?f?renceur SEOE.T.A.I TunisieDepuis mai 2011Charguia 2 - Tu......p://www.argusdelass urance.com/L'Usine Nouvelle?:?http://www.usinenouvelle.comr ?f?rencement et TRADUCTION des documents.SEO: On-page: optimisation du contenu ?ditorial des pages des sites, applic...

Classé : 33 524ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN TEXTE WORD EN ANGLAIS ) : ...Axalto et Computer Associates pour les besoins de nos projets et plateformes de d?veloppement. C?t? TRADUCTION : responsable pendant plus de quatre ans de la partie TRADUCTION fran?ais-anglais de tous......plateformes de d?veloppement. C?t? TRADUCTION : responsable pendant plus de quatre ans de la partie TRADUCTION fran?ais-anglais de tous les ?crans de supervision et de certains autres documents. ...

Classé : 34 714ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN TEXTE WORD EN ANGLAIS ) : ...et). Avril 2011 - maint.???????????????????????????? Collaboration continue avec l’agence de TRADUCTION italienne Tradaction S.r.l. pour des TRADUCTIONs du Fran?ais ? l’Italien de fiches ......????? Collaboration continue avec l’agence de TRADUCTION italienne Tradaction S.r.l. pour des TRADUCTIONs du Fran?ais ? l’Italien de fiches techniques, manuels d’utilisation, textes ......echniques ferroviaires, textes judiciaires. Avril 2011 ???????????????????????????????????????? ?? TRADUCTION du Fran?ais ? l’Italien de textes d’ing?nierie pour l’agence slovaque A......?nierie pour l’agence slovaque Agent?ra TOP. Mars - Avril 2011?????????????????????????????? TRADUCTION du Fran?ais ? l’Italien de fichiers audio ayant comme sujet une recherche m?dicale ...

Classé : 16 673ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN TEXTE WORD EN ANGLAIS ) : ...ery + CSS + HTMLFlash?C , C++ , Java/J2EE , Servelt/JSP, ASP, QtPlatformes- linux.- Windows Serveur.TRADUCTIONsNous proposons ?galement un service de TRADUCTION ?Fran?ais/ Arab , Fran?ais/Anglais.?? ......t/JSP, ASP, QtPlatformes- linux.- Windows Serveur.TRADUCTIONsNous proposons ?galement un service de TRADUCTION ?Fran?ais/ Arab , Fran?ais/Anglais.?? ? ...

Classé : 38 111ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN TEXTE WORD EN ANGLAIS ) : ... catalogue web intranet pour une organisation internationale impl?ment?e ? Madagascar- R?daction et TRADUCTION de contenus publicitaires et autres documents- Saisies informatiques offshore - Sp?cialis...... et d'applications web et r?f?rencement- Conception multim?dia sous Adobe CS4/CS5- R?daction et TRADUCTION fran?ais, allemand et anglais- Saisies informatiques : dactylographie, transcription, bas...

Classé : 13 766ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN TEXTE WORD EN ANGLAIS ) : ...e Joomla cl? en main , e-commerce , site vitrine, banniaire publicitaire , integration de contenue, TRADUCTION . R?alisation de Progiciel sous visual basic R?alisation de site sous dream weaver ...

Classé : 18 903ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN TEXTE WORD EN ANGLAIS ) : ...n C#Applications QT en C++ Widgets Applications FacebookWidgets compatibles Netvibes TRADUCTIONs TRADUCTIONs de l'anglais vers le fran?ais de jeux ?mul?s NES et Super NintendoT......QT en C++ Widgets Applications FacebookWidgets compatibles Netvibes TRADUCTIONs TRADUCTIONs de l'anglais vers le fran?ais de jeux ?mul?s NES et Super NintendoTRADUCTIONs de l&#...... TRADUCTIONs TRADUCTIONs de l'anglais vers le fran?ais de jeux ?mul?s NES et Super NintendoTRADUCTIONs de l'anglais vers le fran?ais d'applicationsTRADUCTIONs du fran?ais vers l'a......de jeux ?mul?s NES et Super NintendoTRADUCTIONs de l'anglais vers le fran?ais d'applicationsTRADUCTIONs du fran?ais vers l'anglais et l'espagnol d'applications ...

Classé : 14 855ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN TEXTE WORD EN ANGLAIS ) : ...p://formezmoi.com/http://sdp2.ne t/?gestion de projet,?management d'?quipe.Marketing de gestion,TRADUCTION??...

Classé : 55 596ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN TEXTE WORD EN ANGLAIS ) : ... - TRADUCTIONs de l'anglais vers le fran?ais pour client particulier- exp?rience en cabinet d'a......tional priv? ?( Bac + 5 obtenu ? l'universit? paris 2 assas)- Maitrise en droit des affaires et TRADUCTION juridique- bilingue espagnol fran?ais, italien et anglais courant.- dactylographie ...

Classé : 28 983ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN TEXTE WORD EN ANGLAIS ) : ...orrectionContent management d'un flux d'information de br?ves quotidiennes pluri-th?matiquesTRADUCTION (allemand et anglais vers fran?ais)Communication: r?daction de communiqu?s de presseWordp...

Classé : 35 918ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN TEXTE WORD EN ANGLAIS ) : ...ranslator http://www.dynadata.com/vrt ?D?veloppement d’un logiciel d’aide ? la TRADUCTION de fichiers de ressources selon la norme des fichiers de ressources MS Windows ?Conce...

Classé : 46 420ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN TEXTE WORD EN ANGLAIS ) : ...uo;?tat, le budget de la s?curit? sociale, le budget d'assurance chomage et le budget sant? -TRADUCTION francais-italien, italien-francais, anglais-francais, francais- anglais, italien-anglais,......s- anglais, italien-anglais, anglais-italien -projets de support pour l’administration et de TRADUCTION sur Elance et GAF ? Virtual Asisstant TRADUCTION:- francais, italien, anglaisEn......upport pour l’administration et de TRADUCTION sur Elance et GAF ? Virtual Asisstant TRADUCTION:- francais, italien, anglaisEntr?e des donn?e : -Keyboarding (francais, italien, anglai...

Classé : 39 831ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN TEXTE WORD EN ANGLAIS ) : ... 3MWE (groupe de traducteurs ind?pendants) : TRADUCTIONs r?dactionnelles et techniques, application de Trados, relectures et corrections.Activact......actionnelles et techniques, application de Trados, relectures et corrections.Activaction (agence de TRADUCTION) : relectures et corrections.TRADUCTION - Relecture - Correction - Terminologie Espagnol>......de Trados, relectures et corrections.Activaction (agence de TRADUCTION) : relectures et corrections.TRADUCTION - Relecture - Correction - Terminologie Espagnol>Fran?ais et Anglais>Fran?ais Domaines de...

Classé : 55 641ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN TEXTE WORD EN ANGLAIS ) : ... TRADUCTION de sites internets en anglais et en espagnol.TRADUCTION d'articles de presse sp?ciali...... TRADUCTION de sites internets en anglais et en espagnol.TRADUCTION d'articles de presse sp?cialis?s dans le cyclisme de comp?tition et dans les jeux-vid......ction d'articles de presse sp?cialis?s dans le cyclisme de comp?tition et dans les jeux-vid?os.?TRADUCTION de fiches techniques m?dicales et du domaine de l'agriculture en anglais et en fran?a......duction de fiches techniques m?dicales et du domaine de l'agriculture en anglais et en fran?ais?TRADUCTION de m?moires professionnels universitaires en anglais Nous ma?trisons l'anglais et l&#...

Classé : 55 902ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN TEXTE WORD EN ANGLAIS ) : ...ent de la visibilit? et des parts de lin?aires des produits du portefeuille 2007/2008 : Bureau de TRADUCTION Fran?ais / Anglais / Arabe, Le Caire, Egypte. Responsable de la branche TRADUCTION Fran?a......2008 : Bureau de TRADUCTION Fran?ais / Anglais / Arabe, Le Caire, Egypte. Responsable de la branche TRADUCTION Fran?ais / Anglais • TRADUCTION de partenariats et d'accords commerciaux entre g....../ Anglais / Arabe, Le Caire, Egypte. Responsable de la branche TRADUCTION Fran?ais / Anglais • TRADUCTION de partenariats et d'accords commerciaux entre grands clients du bureau de TRADUCTION......is • TRADUCTION de partenariats et d'accords commerciaux entre grands clients du bureau de TRADUCTION (Air France, P&G, BP...) • Management de la performance de l'?quipe de traductio...

Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >




Les sujets suivants peuvent également vous intéresser



Liste des recherches de projets en rapport avec cette recherche



Liste des recherches de prestataires en rapport avec cette recherche

(c)