- Translation English – French/French – English
- Content writing, Article writing
- Transcription
Translation/Proofreading Experience as Freelancer
November 2011: Translation of 3 714 words (Architecture and construction) for Musirikare Felicien (Rwanda)
January 2012: Translation of 6 447 words (household appliances and sanitation) for One Eye
Solution (India)
March 2012: Translation of 3 170 words for ChildFinance International (volunteer)
April 2012: Translation of 54 000 words into Canadian French (power supply/generator) for
Languages Bridge Translations (a translation agency, Cameroon)
Mai 2012: Translation of 16 000 words (car rental) for Languages Bridge Translations
(Cameroon)
Since Mai 2012: Volunteer translator for the UNV (United Nations Volunteer) program, up to
now translation of 88,000 words
June 2012: translation of 15 000 words (Information technologies) for Languages bridge
Translations (Cameroon)
June 2012: translation of 8 596 words (geopolitics) for Languages Bridge Translations
September 2012: Translation of 694 words (medical domain) for Translation Secrets
(Palestinian Territory)
Translation of 5000 words (financial report) for UBC (Union Bank of
Cameroon)
Translation of 9 668 words (adjustment plan, French to English) for UBC
Translation of 3233 words from French to English (mechanics) for One Eye
Solution (India)
Translation of 4 046 words (marketing survey) for LBT
Translation of 360 words (prospection permit) for LBT
Translation of 15 000 words (video games) for LBT
October 2012: Translation of 14 000 words (Mower operator manual) for Languages bridge
Translations
Translation of 22 347 words (HSE Plan) for Languages Bridge Translations
Translation of 6 000 words (construction plan) for LBT
November 2012: Translation of 3 000 words (Digital Multimeter user manual) for LBT
Translation of 2140 words (Expediting procedure manual) for LBT
December 2012: Translation of 3120 words (TV User manual) for Parrot translation, China
Translation of 18 000 words (power plant) for LBT
Translation of 14 069 words (leadership and management) for LBT
Translation of 6 000 words (brand tracking questionnaire) for LBT
January 2013: Translation of 7076 words (functional description of an oily water
separator) for LBT
Translation of 6211 words (carbonated phosphate plant) for FLS
Translations, Israel
Translation of 7484 words (Civil Engineering) for CMM Languages, India
Translation of 3000 words (Geotechnical Survey) for Somya Translators, India
Translation of 1973 words (French to English, MOU for a Petroleum Contract)
for Energy Equity (USA)
Translation of 21 585 words (Information security) for Somya Translators,
India
February 2013: Translation of 3886 words (a Mobile phone quick start guide) for Parrot
Translation, China
Translation from French to English of 67,942 words (Petroleum Contract)
for Energy Equity (USA)
March 2013: Translation of 4200 words (Tax) for Perfect Transcriber, South
Africa
Translation of 4770 words (description of a power plant) for Amazing
Translation
Translation of 1500 words (mathematics) for Amazing translation
Translation of 8000 words (electricity) for Time Translation, Turkey
Proofreading of 3000 words (electricity) for Time translation, Turkey
Translation of 5700 words (dental imagery) for Gentle Translation,
Palestinian Territory
April 2013: Translation of 22,000 words (machinery) for Nandy Group, Morocco
Translation of 2000 words (Railway Company Newsletter) for Time
Translation, Turkey
Translation of 14,190 words (Money transfer) from French to English
For STR Translation, Morocco
May 2013: Translation of 9,000 words (automotive) for Parrot translation, China
Translation of 1900 words (TV user manual) for Parrot Translation
December 2014: Translation of 10,062 words for (Banking and Finance) UBC
June 2014: Translation of 14,000 words (Tax) for EXPRO Group, Cameroon Branch
July 2014: Translation of 9,000 words (Finance) for Gold Translator, Kenya
Experience in Content Writing
March to April 2013: Article writing for Anomakit (2 articles of 200 words each per day on
fashion), Bulgaria
May 2013: Writing of 8 medical articles on dentistry for a client on Elance (500
words each)
July 2014: Powerpoint presentation made from a 6 min audio file for a client on
Elance
- 2011 : Master degree in translation, ASTI
- 2008 : Bachelor degree in English and French, University of Buea
- 2003 : Baccalauréat A4 Spanish, Collège Alfred Saker