Rédactrice Technique
Gestion du cycle de la documentation : Analyse du produit, des besoins et de l’interface de l’utilisateur. Définition de la structure du document et de l’interface de l’utilisateur. Réalisation, relecture, test et modification de la première version en vue d’une réalisation finale. Diffusion de la documentation avec le produit et mise à jour en fonction des modifications.
Gestion des relations client/partenaires/entreprise/produit : Visite en clientèle, contact avec les différents partenaires (équipe, SAV, marketing, commerciaux, ingénieurs et techniciens), et manipulation du produit. Gestion des relations humaines (travail en équipe, autonomie, et rapide capacité d’adaptation).
Conception et réalisation de documents techniques (manuels utilisateurs, modes d’emplois, modes opératoires, fiches techniques, sites Internet, terminologies normalisées…),
Utilisation de méthodes et outils de modélisation d’environnements techniques en vue de contrôler la validité et l’ergonomie d’informations associées (TIM, FAST, GRAFCET, SADT). Identification, description et ciblage des profils utilisateurs en terme de tâches et d’objectifs,
Application de normes dans le domaine de la documentation technique, du catalogue industriel, de la terminologie et de la documentation qualité (normes ISO, ATA 100, ATA200, ATA2200, AECMA, S1000D).
Langues :
Anglais (Littéraire et Technique) : Bilingue.
Notions d’Italien et Allemand.
Informatique :
Epic Editor, HTML, XML, SGML, Internet, Word, Excel, PowerPoint, PageMaker, FrameMaker, FileMaker, Adobe Acrobat Reader, AnavWeb, Folio, Indesign, Illustrator, Photoshop, Photo Deluxe, Paint Shop Pro, Designer, Micrografx Designer.
- Sous PowerPoint, création en Anglais d’un support de formation du DIGICOM 25,
- Sous EpicEditor, mise à jour et création de nouveaux modules de la base TACAN en tant que Responsable de Projet,
- Sous EpicEditor en Français simplifié, selon la norme AECMA 2200, création modulaire de toutes les documentations concernant le système missile TIGRE.
- Sous EpicEditor et UltraEdit en Anglais simplifié, passage de documentation de la norme ATA 100 en ATA 2200.
Pour AIR FRANCE , création et modification en Anglais, selon la norme ATA 2200, de procédures concernant les manuels de maintenance et pièces détachées.
Pour PEUGEOT/CITROEN, création du guide d’utilisation pour le véhicule TYPEE, en Français simplifié sous Epic Editor.
Pour AERO SERVICES au Bourget : Sous Framemaker, création et mise à jour des manuels d’Exploitation, pour Falcon 10, Falcon 20, Falcon 50, Beech 200, A319.
Pour SAGEM (Aéronautique Militaire) : Dans le domaine des DRONES, création en Anglais de manuels techniques et de maintenance concernant l’AV (Air Vehicule), le Lanceur (Launching System), le FSS (Flight Safety System), le Times (Tactical Information Monitoring Exchange System) et le TST (Training Support Tool) selon la norme ATA 100.
Pour EDF (Unité Technique Opérationnelle) : Création de notes d’étude pour la mise en catégorie des matériels (pièces de rechange) qualifiés aux conditions accidentelles.
MASTER INGENIEUR CONCEPTEUR REDACTEUR TECHNIQUE de Compiègne
Formation SGML et XML par l’intermédiaire des éditeurs EPIC et FRAMEMAKER selon la Norme ATA 2200
LICENCE PROFESSIONNELLE DE REDACTION TECHNIQUE.
MEMOIRE : Mise en ligne d’un document Framemaker à l’aide de l’outil Webworks- Publisher
DEUG d’Anglais (Langue et Civilisation Etrangère).
Diplômes de l’université de CAMBRIDGE : « FIRST CERTIFICATE » et « ADVANCED CERTIFICATE ».
Diplôme de l’université d’OXFORD : « TRINITY COLLEGE ».
9 ans d'expérience professionnelle dans l'internet et le CD-Rom.
Travail à distance fréquent.
Bonnes aptitudes rédactionnelles.