Traduction : anglais-français, français-anglais, anglais-roumain, roumain-anglais, français-roumain, roumain-français
Documents comptables (FR> RO; EN> FR, FR> EN)
Documents juridiques (FR> RO; EN> FR, FR> EN)
Brochure CryptoPhone (EN>FR)
Menu iPhone, menu téléphone mobile (EN>RO)
Sites Web pour logiciels et services d'hébergement (FR> <EN; RO> <EN)
Guides d’utilisation d’instruments pour l'industrie médicale (FR> <EN; RO> <EN)
Documents dans le domaine du génie (EN> RO, EN <> FR)
Documents dans le domaine du droit international (EN> FR)
Diplômes (RO> <EN, EN> <FR)
Certificats de naissance (RO> <EN, EN> <FR)
Contrats commerciaux (RO> <EN, EN> <FR)
Statuts (RO> <EN, EN> <FR)
* Des échantillons peuvent être fournies sur demande
Diplômes
2002-2006 : Faculté des Lettres « Lucian Blaga », Sibiu, Roumanie, spécialisation en français et en anglais (bilingue); Licence en langue et littérature anglaise et française ;
2006-2008 : Faculté de Génie « Hermann Oberth », Sibiu, Roumanie, Maîtrise en ingénierie économique.
Accréditations:
Autorisation délivrée par le Ministère de la Justice de Roumanie pour la traduction et l'interprétation de / vers le roumain, l'anglais et le français (2007)