Liste prestataires FREELANCE EDITORIAL TRADUCTION
Derniere mise à jour : 14/10/2024



ProgOnline est la plateforme leader qui vous permet de publier votre projet(EDITORIAL TRADUCTION) gratuitement et sans engagement, et trouver rapidement le meilleur prestataire. Pour avoir plus d'informations dans le moteur de recherche, veuillez vous inscrire sur ProgOnline.



Liste de prestataires ProgOnline experts dans le domaine recherché (EDITORIAL TRADUCTION) :


Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >

Classé : 11 123ème dans le classement général

Extrait de son profil ( EDITORIAL TRADUCTION ) : ... J'ai une exp?rience de 2 ans comme freelancer, dans plusieurs domaine notamment: la TRADUCTION, la transcription, creation de site web, d?vloppement d'application mobile "OS ET AND...

Classé : 13 421ème dans le classement général

Extrait de son profil ( EDITORIAL TRADUCTION ) : ...itique ?ditoriale?Conseil :Audit d'un siteR?f?rencement ?Autres :R?daction, correction de textesTRADUCTION anglais / fran?ais de textes non techniques...

Classé : 5 107ème dans le classement général

Extrait de son profil ( EDITORIAL TRADUCTION ) : ... ABDELLI TRADUCTION ET FORMATION?Abdelli?TRADUCTION?et?Formatio n?est une entreprise de TRADUCTION, d’i...... ABDELLI TRADUCTION ET FORMATION?Abdelli?TRADUCTION?et?Formatio n?est une entreprise de TRADUCTION, d’interpr?tariat et de formation li...... ABDELLI TRADUCTION ET FORMATION?Abdelli?TRADUCTION?et?Formatio n?est une entreprise de TRADUCTION, d’interpr?tariat et de formation linguistique qui travaille avec tous types de pro......urs garantit un travail de qualit?.Nos services propos?s par notre entreprise sont les suivants :1- TRADUCTION de tout type de documents2- Interpr?tariat3- Transcription4- Formation en langue arabe5- ......eurs garantit un travail de qualit?.Nos services propos?s par notre entreprise sont les suivants:1- TRADUCTION de tout type de documents-TRADUCTION juridique- TRADUCTION marketing- TRADUCTION techniqu...

Classé : 8 489ème dans le classement général

Extrait de son profil ( EDITORIAL TRADUCTION ) : ... TRADUCTIONs du fran?ais ? l'anglais pour la repr?sentation du Millenium Challenge Account (progr......ncement am?ricain) au Mali : dossiers d'appels d'offres, offres financi?res et/ou techniquesTRADUCTION pour un cabinet d'expertise comptable au Mali : TRADUCTION de rapports ?? Traductio......, offres financi?res et/ou techniquesTRADUCTION pour un cabinet d'expertise comptable au Mali : TRADUCTION de rapports ?? TRADUCTION de l'anglais au fran?ais Saisie de documents?......echniquesTRADUCTION pour un cabinet d'expertise comptable au Mali : TRADUCTION de rapports ?? TRADUCTION de l'anglais au fran?ais Saisie de documents?...

Classé : 33 892ème dans le classement général

Extrait de son profil ( EDITORIAL TRADUCTION ) : ..., formation, etc.) Analyse de l’existant, des besoins m?tiers, des flux de donn?es et leur TRADUCTION en solutions informatiques D?finir les normes et les proc?dures SMSI, politique de s?cu...

Classé : 36 548ème dans le classement général

Extrait de son profil ( EDITORIAL TRADUCTION ) : ...t (le dernier etant Directrice des Ventes pour Ericsson Sub Saharan Africa), j'ai realise:- des TRADUCTIONs francais/anglais pour differentes entreprises- le logo d'une entreprise d'hortic......rise d'horticulture au Botswana- un livre texte+photo sur la nature au Botswana- deux romans1 - TRADUCTION francais/anglais et anglais/francais dans les domaines:- telecom- infornatique- litterair...

Classé : 30 321ème dans le classement général

Extrait de son profil ( EDITORIAL TRADUCTION ) : ... - Web- Multi m?dia- Pao- R?f?rencement- R?daction- TRADUCTION? ...

Classé : 1 414ème dans le classement général

Extrait de son profil ( EDITORIAL TRADUCTION ) : ... formation des formateurs eLearning Comp?tences annexes:J'accepte r?guli?rement des missions de TRADUCTION (anglais, fran?ais, russe)J'ai une 10aine d'ann?es d'exp?rience en Infographi...

Classé : 6 427ème dans le classement général

Extrait de son profil ( EDITORIAL TRADUCTION ) : ... ?? ?2011 Redaction article Tourisme, WOPTIMO?? ?2011TRADUCTION fran?ais vers anglais libell?s pharmaceutique Service ICAR (environ 13 000 mots)- H?pital...

Classé : 49 849ème dans le classement général

Extrait de son profil ( EDITORIAL TRADUCTION ) : ...ans l'aquaculture. gestion de projetcr?ation d'entrepriseweb marketingSEOTRADUCTION anglais/fran?ais ...

Classé : 58 247ème dans le classement général

Extrait de son profil ( EDITORIAL TRADUCTION ) : ... Relation entre langue fran?aise et anglaise Je suis quotidiennement confront? aux ?cueils de la TRADUCTION entre le fran?ais et l’anglais (th?me ou version). - Connaissance des con......ension grammaticale et la dimension contextuelle doivent toutes deux ?tre prises en compte dans la TRADUCTION. C’est la raison pour laquelle les TRADUCTIONs automatiques ne peuvent pas ?tre sat......vent toutes deux ?tre prises en compte dans la TRADUCTION. C’est la raison pour laquelle les TRADUCTIONs automatiques ne peuvent pas ?tre satisfaisantes. - Vocabulaire de sp?cialit? ...

Classé : 362ème dans le classement général

Extrait de son profil ( EDITORIAL TRADUCTION ) : ...ion d’un manuel de formation comportant les notions de base dans le domaine de l’eau ? TRADUCTION du manuel de formation – partie 2 portant sur l’eau potable?2015 - 2016 Ing...

Classé : 51 460ème dans le classement général

Extrait de son profil ( EDITORIAL TRADUCTION ) : ...s g?n?rales et d?taill?es.Proposition de solutionsD?finition des sc?narios fonctionnels, Mapping de TRADUCTION R?gles de gestion fonctionnelles.TelecomCRM, Billing, plateforme PPS et IN.Production Liv...

Classé : 21 453ème dans le classement général

Extrait de son profil ( EDITORIAL TRADUCTION ) : ...entreprise SAMSOURA... ? Php&mysql,Joomla,Wordpress,Pack Adobe CS3Windows XP SP2, Vista, Windows7TRADUCTION Anglais Fran?ais et vis versa ...

Classé : 38 183ème dans le classement général

Extrait de son profil ( EDITORIAL TRADUCTION ) : ... travaill? pour l'entreprise Cegedim ? Bensheim ou j'ai pu approfondir mes connaissances en TRADUCTION fran?ais-allemand et allemand-fran?ais ainsi que mes connaissances en Word, Excel J'a...

Classé : 28 639ème dans le classement général

Extrait de son profil ( EDITORIAL TRADUCTION ) : ...?PHP&MySQL?HTML 5?Serveurs Apache?Linux, Unix?R?f?rencement Web?Cr?ation contenu (textes et images)?TRADUCTIONs de site web Fran?ais / Anglais / Chinois??H?bergement de sites web en France / Etats-Uni...

Classé : 43 470ème dans le classement général

Extrait de son profil ( EDITORIAL TRADUCTION ) : ... TRADUCTION de synopsis de filmsenseignement de l'anglais en cours particuliers depuis mon retour...

Classé : 33 651ème dans le classement général

Extrait de son profil ( EDITORIAL TRADUCTION ) : ...ravail (VDI) pour 7000 postes de travail sous Cirtix Xen Desktop. ?????????? LAFARGE?: o??? TRADUCTION de documentation technique et support linguistique des nouveaux outils LAFARGE Group (E...

Classé : 21 777ème dans le classement général

Extrait de son profil ( EDITORIAL TRADUCTION ) : ...rands ?http://www.laredoute.fr ?? Lieu : Soci?t? Audis Engineering. ?? Mission: Int?grer les TRADUCTIONs fran?aise (fr), suisse (ch-de, ch-fr), belge (be-nl, be-fr), italienne (it), portugais...

Classé : 25 051ème dans le classement général

Evaluation du prestataire : (10/10) - 1 évaluation(s)


Extrait de son profil ( EDITORIAL TRADUCTION ) : ...go design, brochure design, cartons d'invitation, dipl?mes, cartes de visite cr?atives, typographie.TRADUCTION : Fran?ais-Anglais, Francais-Allemand? ...

Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >




Les sujets suivants peuvent également vous intéresser



Liste des recherches de projets en rapport avec cette recherche



Liste des recherches de prestataires en rapport avec cette recherche

(c)